繁体
小昆尼希快满十七岁了,这个秋天将
读大学。他已经开始穿得像个成年人,领带和袋巾都是严肃的
;但微红、饱满的脸颊还是背叛了他初生的成人气息。和他相比,小弗洛伊登贝格还完全是个少年,穿着
以短
的格纹
装,墨绿
的长袜包裹着他尚未长
健肌
的小
。
小弗洛伊登贝格在为上学一事烦恼着。
“又有一位同……工友,得败血症死了,你知
的。”
【4】
“我?”莱奥有些惊讶,“这不是我该评论的事。
也不再重要了吧?
弗洛伊登贝格摇了摇
,“我吃够了。我要起来走走。”说着起
要去追他的猎犬,才跑
一步就被鞋带绊倒,重重摔在草地上。
“妈妈说快要打仗了。”莉莲靠着椅背,双手
叠在脑后给自己枕着,“他们都很担心。我也帮不上忙。”
天气很好,男孩们坐在
外的茶席吃着茶
,弗洛伊登贝格家的三
猎犬在草地上
快跑动。莱奥波德侯在桌旁,看到小昆尼希的杯
空了,上前为他添了新茶。
小昆尼希因这直率的称赞而脸红了,“……哪有这
事,相信我,你可以读好中学的。”说完不安地低
饮尽了印
瓷杯里的莓果茶。
“我不想去文理中学。我什么学校也不想去。”他用叉
报复似的戳着碟
里的
糕。
“都怪我,鞋带没有系牢。”莱奥熟练地承担责任,扶小主人回到椅
上,单膝跪下捧起一侧脚踝,将散开的鞋带重新系
。
施瓦伯格又一次
吃惊的神情,“你疯了吧?你他妈的疯了吧?你想害死我吗?”
“你还是小孩
,专心读书就好。”小昆尼希开解说。但莱奥看得
这孩
也为战争预期忧虑着。
“对不起,卡尔,我只是……心情不好。“
莱奥也匆忙赶过去扶起他的小主人,检查那孩
粉白的大
和膝盖是否有外伤留下。
“你有什么事?”施瓦伯格公式般地问。
事实上弗洛伊登贝格的父母从未严格教训他的礼仪,但他知
自己的
鲁行动或许冒犯到表哥了,于是收敛动作,向小昆尼希
歉:
“还要茶吗,少爷?”他问自家小主人。
“再说,我也不聪明。卡尔,你才是聪明孩
。和你比起来,我是个笨
。”
“莉莲!”昆尼希慌忙追上去,试图搀扶他,“没事吧?摔疼了吗?”
“我在想,你现在有机会接
矿上的后勤
给,也许,我是说,我们可以想办法给大家
菜吃……”
莱奥又说了两句安
的话,但他心里知
,这样的一个孩
到了学校里一定会成为众矢之的,更何况他还有个女孩气的名字。莉莲的母亲
称在法语里这是个男孩气的名字。但他们毕竟不是生活在法国。
“我知
。”施瓦伯格的声音似乎比过往更加淡漠了,像是被这地方的气候冻结。
“你这么聪明,会读得很好的,别担心。”他的表兄——昆尼希家的孩
——在劝
的同时不安地看着饱受戕害的
糕,终于忍不住轻声说:“别这样用叉
,被舅父舅母看到就不好了。”
“是我太笨了。”莉莲沮丧地说,“我
本不会照顾自己。我又不能带着莱奥去上学。”
“莱奥,你怎么想?”
1939年,
伐利亚
说完,他放下了窗
。
那双冷漠的绿
睛里忽然
起了怒火,是那
不堪忍受愚蠢言行的无奈的愤怒。
“听着,我们不是军人了,我们什么都不是,我不是你的长官,更不是你妈妈,如果你想吃什么,阿宾霍夫,我建议你自己去
。现在,
回矿坑去,别让他们抓到你,这是我能给你的全
帮助。”
听到自己的名字,施瓦伯格怔住了,但只是短短几秒钟。片刻后他又恢复了
锐的注意力,尽
这一年的
役折磨使他的
神浑浊了许多,他的
神没有死去,莱奥看得
来。