繁体
长而去。
在他回到旅馆的时候,卢卡斯醒了酒,听说他的上司和那个英俊的国防军军官出去散步了,不由得松了一口气。安德烈亚斯平时对他还不错,但他那副不冷不热、傲慢骄横的样子常让他觉得害怕。谢尔盖脸色铁青地回来,着实将他吓了一跳:“您怎么了?”
谢尔盖故意对他冷冷地抱怨道:“我希望您的上司能学会尊重别人。”
卢卡斯露出了吃惊的神色,也不全然是吃惊,还有一些理所当然的沮丧,好像他预料到不愉快会发生似的。他闷闷地说:“真是抱歉。但我希望您不要计较......您确实长相英俊,但这也不是您的错......”
如果不是身在敌营,谢尔盖几乎要为这意外的收获哈哈大笑了。他板着脸,眉头皱得更紧了,逼近卢卡斯道:“您是什么意思?”
卢卡斯这才意识到自己在误会之下泄漏了秘密,吓得脸色发白。他难以想象如果这个军官若拿此事要挟,安德烈亚斯知道后会对他做什么,对谢尔盖恳求道:“先生,您是一个好人,您就把我说过的话忘了吧!”
谢尔盖冷淡地说:“他所做的许多事情已经违反了法律,按照公民的义务,我应当向上报告。但我对你们的事情不感兴趣。”
卢卡斯对他的宽宏感激涕零。不多久,这条好狗的主子也回来了。谢尔盖看了他一眼,站起身准备上楼。安德烈亚斯却破天荒地拦住了他。
“我想向您道歉。”少校站在楼梯前局促地说,“您是一个正派的人。”
谢尔盖回头望向卢卡斯,那个年轻人正战战兢兢地看向他俩。于是他回答道:“我原谅您。”
安德烈亚斯如释重负地笑了,脱掉手套,对他伸出右手:“我很尊重您这样的人,希望我们能做朋友。”
谢尔盖握住那只手晃了晃,独自上楼去了。他走到二楼,却见安德烈亚斯仍站在楼梯口审视他,灰眼睛里杂糅着探寻和疑问。卢卡斯无意间向他招供的事实让他感到一阵恶心,他忍住嫌恶的表情,走出了那片罗网般的视线。
当晚谢尔盖躺在床上,这件事像一只手扭住他的胃,让他一整夜没有睡好。第二天安德烈亚斯又邀请他一同出门,他果断地拒绝了。安德烈亚斯并没有生气,只说道:“我可以理解您还在生气,我会等您原谅我的。”
安德烈亚斯走后,谢尔盖独自一人坐在大堂里,头脑中不断思索这几天发生的种种。卢卡斯从楼梯上走下来,向他问好,说道:“谢谢您,您果然是个正派的好人......”