繁体
「这边是在做什麽?」她没有继续追问下去,而是带开了话题。
「这边是会议室,我们也时常在这里讨论事情,对了,等等我们要开会,你也一起参加吧。」
之後我向她说明了一些工作内容,还有目前手上的案子。
企划组的同仁已经依序入坐,我便开始主导了会议。
「首先先来讨论上个月的问题。」我拍了手,让大家能够注意到我这边。
「杨苓,上个月的案子几乎都是你主要负责人,有什麽话要说吗?」我首先点了负责专案企划的杨苓上来说明。
她拿起了麦克风,俐落地使用简报的控制笔,开始了简报。
「以上个月上映的片来说,本质都是不错的,在本国上映的票房也不错,但是同档期的电影有xxx和ooo两部都是该国当年度的销售冠军,再加上庞大的宣传经费,让曝光度始终居高不下,而我们已经尽可能地向片商要求相同的入场的特典,也加赠了特别的小礼物,所以我们的票房跟同档期的其他电影相b,是好上许多的,但这都还得考虑到成本的问题......」
「关於行销与广告投入的计画书,我想在与负责的人讨论一下,另外xxx和ooo是後来临时增加的档期上映的,所以在我们一开始和电影院敲订时档期并不知情,确认的档期要跟电影院要求变动也有一定的难度,所以我建议之後年度审核在规划时间的时候,也要将热门片预测上映的时间点纳入排程考量.......」
「......」杨苓就这样讲了快要三十分钟。
「接下来,换我说明一下日方的案子」我走回前面,拿起了麦克风。
「各位同仁大家好,跟大家报告一下三个月後要上映和日方合作的这个案子,我们已经来寄出了好几份修改的版本给日方看过了,不过日方那边还是给予否决,再这样下去可能会影响上映的时程,所以需要各位拜托同仁一起帮忙。」
我将信上的内容一条一条地秀到萤幕上并说明。
第一点,关於影城盗录问题,包含片尾字幕的地方,已经发生多起民众上传到社群网站的案例,尤其在我国特别严重,日方担心太快在本国上映会有影片流出的风险,须提出解决方案。
第二点,对於我们设计的特典不甚满意,要请厂商在进行修改。
...
...
第十点广告投入所得到流量成果报告书。
第十一点主视觉海报自己需要矫正。
...
......
「问题也太多了吧。」负责广告行销部分的张玉成说道,他经常在外头跑客户,所以不常在办公室看见他。
「日方每次提出的问题都很模糊,我们也不知道怎麽设计b较好......」负责设计的梁琪将两手一摊。
「我不太懂日文,其实不知道该怎麽办。」杨苓沮丧的说。