繁体
本站新(短)域名:xiguashuwu.com
You,retheweakone.Andyou,llneverknowlove,orfriendship…AndIfeelsorryforyou.你才是脆弱的那个。你永远不会明白爱,不会明白友谊……我为你gan到不幸。
——HarryPotter,toTomMarvoloRiddle哈利波特与凤凰社,电影
——————————————————
这晚,霍拉斯一yan就觉得他最得意的门生不大对劲。他说不上来汤姆到底哪里不一样——英俊的年轻人chun角依旧挂着个端正、得ti的微笑,举手投足一如既往的斯文优雅、彬彬有礼,但……霍拉斯想,他看上去似乎有些疲惫,比平时沉默,又好像被什么事情分了神,目光时常往门口瞟,却又不肯真的往那个方向看。
不过霍拉斯很快就忘了汤姆的不对劲,因为门又开了,而走进来的竟然是邓布利多。就连汤姆的目光也在门口的shen影上停滞了半秒。不单是汤姆——整间屋里的谈话声都安静了一瞬,在霍拉斯上前跟邓布利多打招呼的时候才重新喧闹起来。
“OhAlbus!Wondroustoseeyou!Whatgoodwindblowsyouhere?”哦阿不斯!见到你真mei妙!哪阵好风儿把你给chui来了?
邓布利多向独自站在bi炉旁的里德尔走过去,顺便从路过的侍者拿的托盘上随手选了个泡芙sai进嘴里。
“Hmm…Trulydelightful,Horace——heavenlyprofiteroles!”唔,真不错,霍拉斯——泡芙mei味至极!
汤姆见邓布利多朝他走过来,暗暗在心里嗟了口气。Hereallyisn,tinthemoodtoeaintonight他烦躁得很,今晚真没心情摆chu一副笑脸。
汤姆chun角摆chu个恰到好chu1的怡人微笑,转shen面向来人。
“Goodevening,professor.”晚安,教授。
邓布利多瞥了他一yan,泰然自若地靠在了他旁边墙上的槲寄生hua环下。老巫师个tou儿很高,帽尖儿碰得hua环上的铃铛叮叮作响。
“Enjoyingthesolitudeallbyyourselfthisevening,ProfessorRiddle?”在享受今晚的独chu1时光吗,里德尔教授?
“Asareyou,sir,orsoitwouldseem.”您看来也是啊,先生。
年轻巫师的语气罕见地带了刺儿,老巫师轻声低笑。
“Youmightdiscoveroneday,Tom,thatsolitudeoftenbeesacherishedfidanteiwilightofone,syears.However,foroneasyoungasyourself,Iamainitholdsquitethesameappeal.”或许你有一天会发觉,汤姆——孤独往往会成为老年人的宝贵知音。然而,对于像你这样年轻的人来说,我不太确定它是否ju有同样的魅力。
汤姆乜斜了邓布利多一yan。
“What——areyouaskionadate,professor?Perhapswecouldstartwithadance?”怎么?您是想请我约会吗,教授?要么咱们先tiao支舞?
年轻人语气很不善,话里带着尖锐的讽刺。邓布利多这次真被逗乐了,蓝yan睛里都闪着笑意。
“Oh,Tom.AsmuchasIwouldbedelightedtojoinyou,Imustrefrain,forIwouldn,twanttoberesponsibleforbreakingasthisevening.”哦,汤姆。尽guan我非常想